Calligraphy class

Every first and second Wednesday of the month-- Sunnybank Hills Library 1;30-4:00pm


Third Wednesday of the month--- Coopers Plains Library 1:30-4:00pm

Contact : Catherine Wong 0423 094 323

sauwaiwong@hotmail.com

Monday 18 April 2016

書法展+ 戲曲藝術 Calligraphy Exhibition + Chinese Opera in Brisbane





何先生作品一Mr He's artwork


何先生作品Mr He's artwork


何先生作品Mr He's artwork







終於參觀了何俠齋Indooroopilly圖書館舉行的書法展. 雖然沒有寬敞的展覽場地, 沒有特設的燈光效果, 但仍可使人聯想上海書畫界在展覽方面的概念.


何先生是用斗方形式展示作品, 既全部寫在正方宣紙上, 而以裁成正方的人造物料托底, 脫離傳統所用的绫锦纸绢加中式木框. 可以說是要中國書畫配合時代的節奏, 不拘泥於古老的束縛.



除了裝裱外, 何先生也把另些非傳統元素放在作品裏, 例如把線條縱橫並列, 字置其中, 看來儼如中國棋盤玩意. 這些都是值得我們參考的現代書法的表現手法.


何先生的作品包括創作詩詞現書法家能自書作品的高雅境界.


與何先生同場展出, 另有陸天言先生. 陸先生是來自無錫書法家, 也曾到訪過我們書法班. 大家有空可前往參觀.


陸先生作品一Mr Lu's artwork


陸先生作品二Mr Lu's artwork

陸先生作品三Mr Lu's artwork


The calligraphy exhibition of Mr He Xiazhai is 

being held in Indooroopilly Library. The 

characteristic of Mr He’s exhibits is that they are 

all mount on synthetic materials that are 

commonly used in sun-blocking blinds. In fact, 

Yvonne had helped Mr He to create those 

innovative mountings. This is an out-of- tradition way to present calligraphy art. In a way, the presentation reflected the current exhibition trend of Chinese art exhibition in Shanghai.



Another trendy device is Mr He put vertical and 

horizontal lines among individual word 

characters, which resembles a Chinese chess board game. Besides, original poems are included.



In addition to Mr He’s work, there are the scrolls 

of Mr Lu Tian-yan, a Wuxi calligrapher who had 

visited TOP earlier.



If you have time, it is worth visiting the 

exhibition.




Cantonese Opera in Brisbane


鐵掌拒柔情(武則天與狄人傑故事)

艷曲醉周郎( 小喬與周瑜故事)

牡丹亭驚夢

It is a rare chance to see a good show of 

Cantonese Opera in Brisbane.



The Multi Art Association of Queensland had put 

up a magnificent show in Our Lady of Lourdes 

Primary School last Sunday 17 April. 


The Chinese opera comprises a lot of traditional 

arts namely, poetry, old folklores, ancient beliefs, 

literature , history ,calligraphy, and more.  



If you have a chance, do go and feel the art of the 

Chinese Opera. It will definitely be an 

unforgetable experience.




Cantonese opera legend Ms Yam Bing-yi
有幸一
粤劇红伶任冰兒風華






上週日有幸欣賞一場在布市難得一遇的粤劇戲曲由<綜藝會>主辦.

這次演出有曲目八項其中五項是「戲」即是盛裝加做手所以像我這個不太懂粤劇唱功藝術的阿丙也可欣賞靚衫靚人靚功架八個曲目中有三個是名編劇作家唐滌生的作品 : 「百花亭贈劍」「牡丹亭驚夢」及「庵遇相認」.  
唐滌生先生一生共寫了446個劇本 (維基資料).


「燈街拾翠憐香客博得御香新染狀元袍春宵衾底尚餘温轉眼分飛踏上陽關路……


以上數句,<紫釵記>之[陽關折柳],  辭藻盡是清雋雅麗,反映了唐滌生先生國學水平之高值得學書者多看多讀多學.


書法藝術包涵詩詞歌賦傳统戲曲亦由上述藝術元素组成兩者實有互通之處有機會大家可多留意.


同場遇上知音客翠霏Fay, 鳳鳴 Bonnie及錢太.  !



任冰兒小姐, 香港花旦林小葉小姐( 右四), 小生吳寧小姐(右三)







No comments:

Post a Comment